|
jacassage (m) jacasserie yapping, jabbering, yacking
jacasse, avoir de la j. être fort en gueule to have a big mouth
jack, se faire un j. se branler to jerk [jack] off
jack, se passer un j. se branler to jerk [jack] off
jack, un grand j. une grande perche a tall person
jambette, donner une jambette à qqn faire un croc-en-jambe à qqn to trip s.o.
jambette, faire qch à la j. faire qch négligemment to do sth in a half-assed way
jambon, un gros j. qui a de grosses hanches a fatso (with big hips)
jammer, djammer coincer, se coincer to jam (sth up); to get jammed (up)
jaquette (f) chemise de nuit night gown
jargouiner bavarder to chatter, to yack
jarnigoine (f) audace nerve, audacity
jarnigoine (f) intelligence, initiative intelligence, initiative
Jarret noir habitant de la Beauce someone from the Beauce area
jars, faire le j. se pavaner, faire l'important so strut about, to act big
jars, faire son j. se pavaner to strut about, to act big
jaser bavarder, causer to chat, talk
jaunasse jaunâtre yellowish
jaune (adj) lâche, demi-sel yellow, chicken, cowardly
jaune (m) essence avec plomb leaded gas
jaune (m) poltron a chicken, a coward
jaunir roussir to scorch (with iron)
jaunisme (m) sensationnalisme yellow journalism, sensationalism
Javex (m) eau de Javel Clorox (bleach)
jean (m) blue-jean jeans
Jean Lévesque, faire son petit J. faire le dur, mener qqn à la baguette be bossy
Jeanne d'Arc, être J. être au régime sec (femmes) to be on the wagon (women)
Jeannois habitant du Lac St. Jean someone from Lac St. Jean
jésome! juron québécois euphemism for jésus-christ
jésus de plâtre! juron québécois euphemism for jésus-christ
jésus-christ! juron québécois God damn it! shit! swear word
jeunesser bambocher to party, to live it up
job, faire une [la] j. à qqn assassiner qqn to kill [snuff out] s.o.
job, faire une [la] j. à qqn mettre qqn à sa place to put s.o. in his place
job, travailler à la j. travailler à la pièce to do piece work
jobbe (f) job (m) job
jobbeur (m) entrepreneur à forfait contractor
jobbeur (m) intermédiaire middleman
jobbeur (m) travailleur à la pièce a piece worker
jobbine (f) petit travail a small job, odd job
jogger qn qui fait du footing jogger
jogging, faire du j. faire du footing to jog
joke (f) blague joke
jomper quitter son emploi to leave one's job
jomper s'enfuir to run away
jomper sauter to jump
jonc (m) alliance, bague wedding ring
jongler réfléchir to think
jongler rêvasser to daydream
jongleux (adj)(m) rêveur dreamy; dreamer
jos (m.pl) lolos, nichons, roberts boobs, tits
Jos Connaissant, un petit J. un 'je sais tout' a know-it-all
joseph, il est j. il est puceau he is still a virgin
josepheté, perdre sa j. se faire déniaiser to lose one's virginity (a man)
joual (m) le français québécois familier, souvent péjoratif slang [dialectical] Canadian French
joual vert juron québécois Québec swear word
joual vert, partir en j. partir comme une flèche to go off like a shot
joual vert, se mettre en beau j. sortir de ses gonds to blow one's top, to get pissed off
joual, être beau j. être bien sapé to be dressed to the teeth
joual, parler j. parler le français québecois to speak Québec French
joualeux qui parle en joual joual speaker (or writer)
joualisant qui parle en joual joual speaker (or writer)
joualvert! juron québécois God damn it! shit! swear word
joues (f.pl) fesses, lunes, miches butt, cheeks, buns, rear end
joueur, un j. de baseball (m) baseballeur baseball player
journalier (m) manoeuvre lobourer
journée off jour de congé day off
jousent, ils j. il jouent they are playing
joute (f) match, partie game (sports)
jubilaire (m) personne que l'on fête person in whose honor party held
jugs (m.pl) lolos, nichons, roberts boobs, tits
julienne (f) frite longue et mince shoestring potato
jusqu'à temps que jusqu'à ce que until
jusse juste just, only, right
juste, être à j. de qch avoir juste assez de qch to have just enough of sth.
justement, C'est j. Précisément. That's for sure. Exactly.
|
|